Német, angol fordítások profiktól

fordítóiroda

fordítóiroda

Amikor a főnököm megkért egy nagyon fontos feladatra, tudtam, hogy helyt kell állnom. Hosszú hónapok óta igyekszem a kedvében járni, és lehetőleg minél jobb munkát végezni. Valahogy mégis mindig elvérzek. Ezért örültem, hogy olyan feladatot bízott rám, amiről előre tudtam, hogy sikerrel fogok járni. Azt mondta, a jogi, üzleti és további hivatalos dokumentumok lefordításához, kellene neki egy profi fordítóiroda. Edit nagyon szőrszálhasogató, amit nem is csodálok, hiszen sokszor kellett már csalódnia, és, ha nem profikra bízza azokat a feladatokat, amiket ő nem tud teljesíteni idő vagy szakmai tudás híján, komoly ügyfeleket veszíthet el. Persze én máris tudtam kihez forduljak, hiszen a főiskolák a Tabula Fordítóiroda munkatársai voltak a legnagyobb segítségemre. Volt egy dolgozat, ahol nem csak angol és német szakleírásokat de más nyelvű dokumentumokat is fordítottak nekem, remek áron. Persze a dolgozat kitűnően sikerült. Máris ajánlottam Editnek. Azóta én vagyok a kedvenc asszisztense, hiszen imádja a Tabula Fordítóirodát. Óriási.

You must be logged in to post a comment.